Archivi del mese: febbraio 2015

Rebel hearts

Ci saranno venticinquemila versioni. E io le voglio tutte!!! Quella più corposa l’ho già ordinata su Amazon. Lo so, è una malattia dalla quale non guarirò mai 😆

Categorie: Madonna | Tag: , | Lascia un commento

Valentine’s in Ghosttown

Maybe it was all too much
Too much for a man to take
Everything’s bound to break
Sooner or later, sooner or later

You’re all that I can trust
Facing the darkest days
Everyone ran away
But we’re gonna stay here, we’re gonna stay here

I know you’re scared tonight
I’ll never leave your side

When it all falls, when it all falls down
I’ll be your fire when the lights go out
When there’s no one, no one else around
We’ll be two souls in a ghost town

When the world gets cold
I’ll be your cover
Let’s just hold
Onto each other
When it all falls, when it all falls down
We’ll be two souls in a ghost town

Tell me how we got this far
Every man for himself
Everything’s gone to hell
We gotta stay strong, we’re gonna hold on

This world has turned to dust
All we’ve got left is love
Might as well start with us
Singing a new song, something to build on

I know you’re scared tonight
I’ll never leave your side

When it all falls, when it all falls down
I’ll be your fire when the lights go out
When there’s no one, no one else around
We’ll be two souls in a ghost town

When the world gets cold
I’ll be your cover
Let’s just hold
Onto each other
When it all falls, when it all falls down
We’ll be two souls in a ghost town

I know we’re alright
Cause we’ll never be alone
In this mad mad, in this mad mad world
Even with no light
We’re gonna shine like gold
In this mad mad, in this mad mad world

When it all falls, when it all falls down
I’ll be your fire when the lights go out
When there’s no one, no one else around
We’ll be two souls in a ghost town

When it all falls, when it all falls down
I’ll be your fire when the lights go out
When there’s no one, no one else around
We’ll be two souls in a ghost town

When the world gets cold
I’ll be your cover
Let’s just hold
Onto each other
When it all falls, when it all falls down
We’ll be two souls in a ghost town
When it all falls, when it all falls down
We’ll be two souls in a ghost town

Categorie: Madonna | Tag: , , | Lascia un commento

Qualcuno con cui correre

Ci sono libri che, quando si arriva in vista del finale, vorresti non separartene mai. Come se i personaggi, le strade, i suoni, gli odori fossero così reali e così concreti da sentire una stretta al cuore nel momento in cui si deve partire per un altro luogo, lasciando storie e amici indietro.

Questo è esattamente il caso di “Qualcuno con cui correre” di David Grossman. Sono arrivato alle ultime venti pagine sapendo che presto mi sarei dovuto separare da Assaf, Tamar, Shay, Dinka, Teodora, Leah… e tutti gli altri.

La storia si svolge in pochissimi giorni (tre), ma contiene tante digressioni che alla fine si entra nella vita di Tamar e di Assaf per qualche anno e se ne conoscono storie familiari e personali complesse e talvolta misteriose.

Attraverso Assaf e Tamar si scopre una Gerusalemme e un Israele che non ti aspetti, descritto come un luogo “comune” (per quanto possa essere comune un luogo come la Palestina e Israele), popolato di personaggi di tutti i generi: dalla suora ortodossa che non ne voleva sapere di essere suora , all’affarista senza scrupoli che sfrutta il talento per derubare la gente, al trafficante di stupefacenti, al ragazzo col sogno di fare l’astronomo, al pizzaiolo, al poliziotto… Un viaggio tra vicoli, conventi, vecchi ospedali riconvertiti in ostello-prigione per giovani artisti, al ristorante di Leah. Sembra proprio di esserci realmente.

Da parte mia ho scoperto uno scrittore che non conoscevo. E che mi ha davvero colpito, tanto che presto leggerò un altro suo romanzo. Tra l’altro, in genere cerco di leggere i libri nella lingua in cui sono stato scritti (se si tratta di inglese o francese, beninteso), ma questa volta ho ceduto all’edizione italiana e devo dire che non me ne sono affatto pentito. Il libro è scritto magistralmente e tradotto altrettanto bene, con una ricchezza di linguaggio che, talvolta, nella traduzione va persa.

Dieci e lode.

Categorie: libri | Tag: , | Lascia un commento

Blog su WordPress.com.